"日文上下結(jié)構(gòu)念什么"是一個關(guān)于日本語言學(xué)的問題,在日語中,單詞的讀法(即發(fā)音)和其書寫形式之間并沒有固定的關(guān)系,這是因為日語是一種高度音節(jié)化的言語,而且有很多同音詞。

如果你指的是日語的句子結(jié)構(gòu),quot;上下結(jié)構(gòu)"通常指的是一種句子構(gòu)造方式,其中第一個部分(上部)是主題,而第二部分(下部)是對主題的進一步解釋或描述,這種結(jié)構(gòu)的日語表達是 "上記/あとで",意思是 "以下/之后"。

在下面的句子中,“上記”表示接下來要說的是一些額外的信息或詳細說明。

例句:彼は、わからない,上記、彼女の友人であるように思います。

翻譯:他不知道,以上,我認(rèn)為她是他的朋友。

這個解釋假設(shè)你指的是日語中的句子結(jié)構(gòu),而不是單詞的讀音,如果你的問題涉及到其他方面,請?zhí)峁└嗟纳舷挛男畔ⅲ员阄夷芨鼫?zhǔn)確地回答你的問題。

免責(zé)聲明:
本網(wǎng)站致力于提供合理、準(zhǔn)確、完整的資訊信息,但不保證信息的合理性、準(zhǔn)確性和完整性,且不對因信息的不合理、不準(zhǔn)確或遺漏導(dǎo)致的任何損失或損害承擔(dān)責(zé)任。本網(wǎng)站所有信息僅供參考,不做交易和服務(wù)的根據(jù), 如自行使用本網(wǎng)資料發(fā)生偏差,本站概不負責(zé),亦不負任何法律責(zé)任。