然而在英語中,"quot;可以翻譯為"however",這個(gè)詞常常用來引入對前面句子的轉(zhuǎn)折或者對比。
1、I wanted to go hiking. However, it started raining.
(我本來想去徒步旅行的,天開始下雨了。)
2、She is very talented. However, she can be quite stubborn.
(她很有才華,她也很固執(zhí)。)
3、The movie was great. However, the ending was a bit disappointing.
(這部電影很好,結(jié)尾有點(diǎn)令人失望。)
這個(gè)詞也可以用其他的形式來表達(dá)同樣的意思,quot;yet","still","although","even though"等,這些詞都有相似的含義,即表示對前面句子內(nèi)容的轉(zhuǎn)折或者對比。
發(fā)表評論