“不止”和“不只”在漢語中都表示數(shù)量或程度超過預期或預想,但它們的使用場景和語義略有不同。

“不止”通常用于肯定句中,表示某種情況或事物的數(shù)量或程度超過了一般或正常的范圍。“我吃了不止一個蘋果。”(I ate more than one apple.)這里的“不止”強調(diào)了吃蘋果的數(shù)量超過了一個。

“不只”則更常用于疑問句或否定句中,表示詢問或否定某種情況或事物的數(shù)量或程度是否超過了一般或正常的范圍。“你不只喜歡吃蘋果吧?”(Don't you like apples more than anything else?)或者“他不只是個歌手。”(He is not just a singer.),這里的“不只”強調(diào)了除了歌手之外,還有其他的身份或特點。

“不止”和“不只”都可以表示數(shù)量或程度的超出,但“不止”更多地用于肯定句中,而“不只”則更多地用于疑問句或否定句中。

免責聲明:
本網(wǎng)站致力于提供合理、準確、完整的資訊信息,但不保證信息的合理性、準確性和完整性,且不對因信息的不合理、不準確或遺漏導致的任何損失或損害承擔責任。本網(wǎng)站所有信息僅供參考,不做交易和服務的根據(jù), 如自行使用本網(wǎng)資料發(fā)生偏差,本站概不負責,亦不負任何法律責任。